Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика / 2010 №2

Название статьи Влияние точки зрения говорящего на оформление письменного дискурса на материале делового письма
Авторы Туницкая Е.Л.
Серия Лингвистика
Страницы 32 - 35
Аннотация На материале французский и русской деловой переписки в статье изучаются некоторые переводческие преобразования лекси- ко-синтаксической структуры предложения, свя- занные с изменением точки зрения говорящего на описываемую ситуацию. Подобные преобра- зования диктуются узусом и связаны с прагма- тическими параметрами дискурса «официаль- но-деловая переписка». В этом случае именно дискурсивный анализ обладает объяснительной силой.
Ключевые слова дискурс, прагматика, узус, перевод, лексико-синтаксическая трансформация, эмпатия говорящего
Индекс УДК
DOI
Список цитируемой литературы 1. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М.: Русские словари, 1996.
2. Гак В.Г. Типология преобразований в актантной структуре при переводе // Вопросы филологии. - 2002, № 1. - С. 42-47.
3. Вопросы перевода в зарубежной лингвистике. - М.: Наука, 1978.
4. Гарбовский Н.К. О теоретических взглядах на категорию переводческой эквивалентности // Язык, культура и межъязыковая коммуникация. - М.: Изд-во МГУ , 2001. - С. 26-43.
5. Гарбовский Н.К. Теория перевода. - М.: Изд-во МГУ , 2004.
6. Кубрякова Е.С. Язык и знание. - М.: Языки славянской культуры, 2004.
7. Швейцер А.Д. Теория перевода: статус, проблемы, аспекты. - М.: КД Либроком, 2009.
8. Gawelko М. L'etude sur l'ordre des mots dans les langues romanes. Passivisation. - Lublin: T-wo nauk. Katolickiego uniw. Lubelskiego, 1999.
9. Kuno S. Subject, Theme and the Speaker's Empathy. // Subject and Topic - New-York: Academic Press , 1976. - P. 417 - 444.
10. Nida E.A. Towards a science of translating. - Leiden: E.J.Brill, 1964.
11. Vinay J.-P., Darbelnet J. Stylistique compareе du francais et de l'anglais. - P., 1958. - P.205 - 207.
12. Деловая переписка с иностранными фирмами. Практическое пособие. - М.: Имидж, 1991.
13. Французский язык. Учебник по коммерческой корреспонденции. - М.: Изд-во МГИ МО-Университет, 2008.
14. Le francais de la communication professionnelle. - P.: Cle international, 1993.
15. Le parfait secretariat. - P.: Larousse, 1996.
Полный текст статьи pdf
Кол-во скачиваний 3

 

Яндекс цитирования Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

   

© 2007 - 2018 Московский государственный областной университет

При цитировании ссылка на «Вестник МГОУ» обязательна. Воспроизведение материалов в печатных, электронных или иных изданиях, без разрешения редакции, запрещено. Опубликованные в журнале материалы могут использоваться только в некоммерческих целях.