Вестник МГОУ. Серия: Педагогика / 2021 №2

Название статьи КОМПЛЕКС КОММУНИКАТИВНЫХ И ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИХ УПРАЖНЕНИЙ В РАМКАХ КУРСА «РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА» ДЛЯ КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ
Авторы Цюнь В., Рудаков М.А.
Серия Педагогика
Страницы 128 - 139
Аннотация Цель. Анализ упражнений для формирования коммуникативной и лингвокультурологической компетенций в курсе «Русская литература». Процедура и методы. В статье представлены упражнения по практике речи, письму, лингвокультурологии в курсе «Русская литература». В статье даются методико-психологические рекомендации по введению данных упражнений на уроке. При проведении исследования применены методы эксперимента, наблюдения, обобщения, интерпретации результатов, анкетирования. Результаты. Проведённый анализ показал, что упражнения, базируясь на текстах произведений, должны носить комплексный характер, включать в себя аудиовизуальный и интерактивный компоненты и восполнять нехватку реальной коммуникативной практики у китайских студентов. Теоретическая и/или практическая значимость. Авторами предложена система поступательных упражнений, нацеливающих студентов на правильное использование языка в общении и расширяющих их знания о русской культуре в рамках урока литературы.
Ключевые слова коммуникативная компетенция, говорение, письмо, русская литература, игра, русская литература в Китае, русский язык как иностранный, методика преподавания
Индекс УДК 372.881.161.1:378
DOI 10.18384/2310-7219-2021-2-128-139
Список цитируемой литературы 1. Агеносов В. В. Преподавание русской литературы в лингвистических вузах (из опыта работы в Китае) // Мир русского слова. 2011. № 3. С. 72-74.
2. Балыхина Т. М. Методика преподавания русского языка как неродного (нового): учебное пособие для преподавателей и студентов. М.: Издательство Российского университета дружбы народов, 2007. 185 с.
3. Болдырева Е. М. Преподавание русской литературы в китайском университете: из опыта работы // Ярославский педагогический вестник. 2019. № 1. С. 85-93.
4. Вакула Е. А., Колесникова В. В., Можаева Е. Ю. Особенности преподавания русского языка как иностранного китайским слушателям на начальном этапе обучения // Современные проблемы науки и образования: [сайт]. 2018. № 4. URL: https://www.science-education.ru/pdf/2018/4/27790.pdf (дата обращения: 27.06.2020).
5. Новикова А. К. Преподавание русского языка в Китае: Этнометодические и этнокультурные особенности // Полилингвиальность и транскультурные практики. 2011. № 1. С. 68-75.
6. Пугачев И. А. Этноориентированная методика в поликультурном преподавании русского языка как иностранного: монография. М.: РУДН, 2011. 284 с.
7. Чжу Тинтин. Система упражнений для обучения китайских студентов-филологов употреблению русских разговорных конструкций (II сертификационный уровень) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 6. Ч. 2. С. 214-218.
8. 季明举,构建基于文本的俄罗斯文学课程一体化教学新模式,《中国俄语教学,第31卷(1),第73-76页, 2012.
9. 赵婷廷,新国标语境下俄语专业文学类课程的改革与实践,《俄语学习,第5期,第25-28页,2019.
10. 张变革,遵循教学规律释放经典魅力-谈《俄罗斯文学经典选读》教材的编写,《中国俄语教学,第32卷(4), 第70-74页,2015.
11. 张变革,对俄罗斯文学课程定位与教学方法的思考,《中国俄语教学,第28卷2,第49-52页,2009.
12. 赵晓彬 俄罗斯文学教学中大学生价值观培养初探,《黑龙江高教研究,第4期,第174-176页,2016.

Лицензия Creative Commons

Лицензия Creative Commons

CyberLeninka

Яндекс цитирования Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

© 2007 - 2024 Московский государственный областной университет
Официальный сайт журналов «Вестник МГОУ»

При цитировании ссылка на «Вестник МГОУ» обязательна. Материалы журналов распространяются в соответствии с лицензией CC BY.