Вестник МГОУ. Серия: Русская филология / 2012 №1

Название статьи ТРЕДИАКОВСКИЙ И КАРАМЗИН (ПУТИ РАЗВИТИЯ РУССКОЙ ПРОЗЫ XVIII ВЕКА)
Авторы Алпатова Т.А.
Серия Русская филология
Страницы 79 - 83
Аннотация В статье рассматриваются типологи- ческие параллели между творчеством В.К. Тредиаков- ского и Н.М. Карамзина. Автор анализирует стратегию поведения писателей, особенности их диалога с чита- телем, формы построения повествования. Материа- лом анализа стали «Езда в остров Любви» В.К. Тре- диаковского и «Письма русского путешественника», а также «Бедная Лиза» Н.М. Карамзина. Сделаны вы- воды о типологическом сходстве позиций писателей (установка на автобиографизм, создание самостоя- тельной стратегии повествования, диалог с предпола- гаемым читателем).
Ключевые слова Н.М. Карамзин, В.К. Тредиаковский, стратегия поведения писателя, повествование, русская проза XVIII века
Индекс УДК
DOI
Список цитируемой литературы 1. Барсков Я.Л. Переписка московских масонов XVIII века. 1780-1792. - Пг.: изд. отделения русского языка и словесности Академии наук, 1915. - 335 с.
2. Вяземский П.А. Старая записная книжка. - М.: Захаров, 2000. - 364 с.
3. Гречаная Е.П. Первый поэтический сборник Тре- диаковского и французская галантная поэзия конца XVII - начала XVIII в. // Новый фило- логический вестник. - 2005. - № 1. - С. 121-128.
4. Дарвин М.Н. «Езда в остров любви» В.К. Треди- аковского как художественное целое: «своё» и «чужое» // Художественная циклизация лите- ратурных произведений. - Кемерово: изд-во Кемеровского гос. ун-та, 1994. - С. 48-54.
5. Дарвин М.Н. «Стихи на разные случаи» Треди- аковского как форма выражения авторского сознания (язык поэзии и поэзия языка) // Кор- мановские чтения / Материалы межвуз. науч. конф.: Вып. 3. - Ижевск: изд-во Удмуртского ун-та, 1998. - С. 27-34.
6. Езда в остров любви / Переведена с французска- го на руской. Чрез студента Василья Тредиа- ковскаго. ; И приписана его сиятельству кня- зю Александру Борисовичу Куракину. - СПб. [Тип. Академии наук], 1730. - 210 с.
7. Живов В.М. Язык и культура в России XVIII в. - М.: Языки русской культуры, 1996. - 590 с.
8. Карамзин Н.М. Сочинения: в 2 т. - М.; Л.: Худо- жественная литература, 1964. - Т. 2. - 455 с.
9. Лотман Ю.М. «Езда в остров любви» Тредиаков- ского и функция переводной литературы в русской культуре первой половины XVIII в. // Лотман Ю.М. О русской литературе. Статьи и исследования (1958-1993). - СПб.: Искусство, 1997. - С. 168-175.
10. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. «Письма русского путешественника» и их место в развитии рус- ской культуры // Карамзин Н.М. Письма рус- ского путешественника. - Л.: Наука, 1987. - С. 525-606.
11. Письма русских писателей XVIII в. - Л.: Наука, 1980. - 472 с.
12. Топоров В.Н. «Езда в остров любви» Тредиаков- ского и «Le voyage de lIlsle dAmour» Талемана // Из истории русской культуры. Т. IV: XVIII - начало XIX в. - М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 589-635.
13. Тюпа В.И. Рождение классики из духа архаики (опыт В.К. Тредиаковского) // Филологический журнал. - 2005. - № 1. - С. 112-120.
14. Успенский Б.А. Из истории русского литератур- ного языка XVIII - нач. XIX в. Языковая про- грамма Карамзина и ее исторические корни. - М.: МГУ, 1985. - 212 с.
Полный текст статьи pdf
Кол-во скачиваний 11

 

Яндекс цитирования Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

   

© 2007 - 2018 Московский государственный областной университет

При цитировании ссылка на «Вестник МГОУ» обязательна. Воспроизведение материалов в печатных, электронных или иных изданиях, без разрешения редакции, запрещено. Опубликованные в журнале материалы могут использоваться только в некоммерческих целях.