Вестник Московского государственного областного университета серия 'Лингвистика' №1, 2009 г.

Весь сборник - посмотреть

Содержание - посмотреть

Титульная страница - посмотреть

Авторы - посмотреть

СТАТЬИ

№ п/п Автор Название Стр. Файл Просмотров
1 Алексеева Ю.А. Морфологическая омонимия при образовании форм нереального наклонения в английском языке 3-8 pdf 4
2 Грекова В.Е. Психолингвистический подход к определению базовых эмоций 9-14 pdf 7
3 Измайлов А.З. Речь и развитие интеллекта 15-19 pdf 8
4 Клевцова В.М. Некоторые вопросы теоретической градации концептов 20-25 pdf 3
5 Лутовинова О.В. Виртуальный дискурс как одно из направлений в исследовании киберпространства 26-32 pdf 10
6 Мажар Е.Н. Определение коммуникативной цели политической речи в СМИ 33-40 pdf 3
7 Макарова Я.О. Лингвистические и психолингвистические аспекты вербальной характеристики биосоциальной подструктуры личности 41-45 pdf 3
8 Чернышова Л.А. О национально-когнитивной синонимии терминов 46-52 pdf 0
9 Василенко Т.С. Различия в просодическом оформлении некоторых типов радиотекстов середины XX и начала XXI века (на материале радиотекстов Би-Би-Си) 53-58 pdf 1
10 Зинина Ю.М. Связочные глаголы с модальным значением 59-63 pdf 2
11 Коновалова Ю.Е. Средства компенсации отсутствия эмоциональности в СМС-сообщениях 64-69 pdf 1
12 Кузнецов А.В. Корневая морфема как носитель значения 70-76 pdf 2
13 Лызлов А.И. Семантика предпочтений в паремиях английского языка: реверсивная оценочная шкала 77-80 pdf 5
14 Македонцева А.М. Рекламные объявления как разновидность креолизованных текстов 81-85 pdf 7
15 Овчинникова Е.А. Метафоризация пространственной оппозиции «верх-низ» в испанском языке и менталитете испанца 86-91 pdf 1
16 Писко К.И. Английские суеверия, связанные с днями недели, и их отражение в пословицах 92-98 pdf 4
17 Сарычев В.В. Структурно-семантические особенности сценической реплики в драматургическом тексте 99-103 pdf 0
18 Устинова Е.В. Вербальное обозначение согласия говорящего в диалоге 104-109 pdf 2
19 Булгакова Ю.С. Особенности вербализации отрицательных эмоций в английском и испанском языках 110-114 pdf 14
20 Кузьмина И.А. Основные идеи и проблемы падежной грамматики в языках с развитым морфологическим строем 115-123 pdf 0
21 Новикова М.Г. Простое предложение: сущность, классификация и сравнительная типология русского и английского предложения 124-130 pdf 10
22 Титова Е.А. Взаимосвязь лексико-синтаксических струкур с просодией (на материале русского, немецкого и английского языков) 131-135 pdf 4
23 Шмунер А.С. Заимствование как отражение взаимодействия языковых картин мира (на материале русского, английского и японского языков) 136-141 pdf 2
24 Гаврилин Т.Г. Когнитивный аспект концепта ame (f) - (душа) во французском языке 142-153 pdf 1
25 Замиралова А.Э. К вопросу о структуре концепта (на материале фразеологических единиц швейцарского варианта французского языка) 154-159 pdf 1
26 Катаева С.Г. Проблемы определения понятийного аппарата немецкой политолингвистики 160-166 pdf 0
27 Матвеева Н.А. Реализация концептуальной образности в рамках силлабо-тонического стихосложения 167-171 pdf 1
28 Никулина О.Ю. Синкретизм значений придаточных обстоятельственных предложений с союзными выражениями de maniere que, de facon que, de (en) sorte que в современном французском языке 172-176 pdf 0
29 Русецкая И.А. Сложноподчинённые предложения с условной и временной связью при главном побудительном предложении (на материале французского языка) 177-182 pdf 0
30 Федулова А.Н. Ритмо-метрические взаимосвязи и особенности рифмы в стихотворном тексте (на материале стихотворений Б. Брехта) 183-193 pdf 1
31 Халевина С.Н. Формирование немецкого литературного языка 194-198 pdf 6
32 Моисеенко М.В. Этнокультурные традиции приусадебных хозяйств Смоленщины XIX века 199-205 pdf 0

 

Яндекс цитирования Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

   

© 2007 - 2017 Московский государственный областной университет

При цитировании ссылка на «Вестник МГОУ» обязательна. Воспроизведение материалов в печатных, электронных или иных изданиях, без разрешения редакции, запрещено. Опубликованные в журнале материалы могут использоваться только в некоммерческих целях.