Вестник Московского государственного областного университета серия 'Лингвистика' №3, 2010 г.

Весь сборник - посмотреть

Содержание - посмотреть

Титульная страница - посмотреть

Авторы - посмотреть

СТАТЬИ

№ п/п Автор Название Стр. Файл Просмотров
1 Анурова О.М. Модернизация истории как переводческая проблема 9-12 pdf 5
2 Флоря А.В.
Глозман Б.Г.
Концепт «Крыса» в художественном тексте 13-17 pdf 8
3 Измайлов А.З. Словотворчество: поиск нового смысла 17-21 pdf 0
4 Кудинова Т.А. Субстандарт в юмористическом дискурсе 19-26 pdf 6
5 Михайловская К.В. Категория идеологической модальности и особенности её реализации в общественно-политическом тексте 26-31 pdf 3
6 Мушникова Е.А. Становление системы фонетических символов 31-36 pdf 1
7 Рафанов С.В. К проблеме классификации текстов в машинном переводе 36-42 pdf 3
8 Самотуга Е.А. Особенности дискурсивного пространства «глянцевых» журналов 43-45 pdf 5
9 Селеменева О.А. Структурная схема простого предложения как элемент синтаксической подсистемы языка 45-48 pdf 2
10 Хроменков П.Н. Лингвистические и психолингвистические аспекты классификации конфликтов 48-54 pdf 10
11 Букреева О.М. Поиск семантического инварианта нисходяще-восходящего тона (на материале английского языка) 55-60 pdf 2
12 Воякина Е.Ю. Функциональный аспект ономастической метафоры экономического дискурса 60-65 pdf 10
13 Зиновьева И.Н. Репрезентация категории времени с помощью антропонимов в фольклорных текстах nursery rhymes (детского английского фольклора) 65-68 pdf 2
14 Иванова О.Б. Полисемия в английской терминологии нанотехнологии 69-74 pdf 7
15 Калугина Ю.Е. Структурно-семантические характеристики эпонимов экономического подъязыка науки . 74-79 pdf 7
16 Канеева Т.Р. Место речевого жанра «рекомендательное письмо» в деловом общении 79-82 pdf 1
17 Плахотников А.С. Понятие «веса тела» как вербальная характеристика психических состояний героев художественной литературы 82-87 pdf 1
18 Ракова К.И.
Рядинская О.П.
Функционирование фразеологизмов в полипредикативных предложениях с паратаксисом в современном английском языке 88-92 pdf 3
19 Титова О.А. Английские фразеологизмы-антропономинанты в системе средств объективации национально-культурных ценностей 92-96 pdf 10
20 Зимнухова С.А. Разновидности эллиптических предложений в испанском языке (на материале произведения П.А. Де Аларкона «Треугольная шляпа» и его перевода на русский язык) 97-101 pdf 5
21 Корниенко Е.Р. Иноязычный текст и коммуникативное общениев условиях диалога культур 102-104 pdf 2
22 Николаева Н.С. Системно-сопоставительное исследование семантики лексических единиц методом реверсивности (на материале английской и русской лексики) 105-109 pdf 7
23 Олейник А.Ю. Конверсивные переводческие трансформации: аспекты интерпретаций 110-113 pdf 18
24 Пельтина М.Н. Определения, выраженные прилагательными, в истории русского языка в сопоставлении с английским языком 113-120 pdf 5
25 Петкова З.А. Семантические особенности звукоподражательных слов в русском и болгарском языках 120-124 pdf 9
26 Приказчикова Е.В. О некоторых аспектах перевода метафорических единиц концептуального поля «мироздание» 124-129 pdf 4
27 Смыслов С.П. Индейские этнонимы как переводческая проблема (на материале романа Дж. Ф. Купера «Следопыт») 130-133 pdf 7
28 Стрельницкая Е.В. Лексические средства выражения эмоционального состояния персонажа и особенности их использования при переводе художественных текстов с английского языка на русский 133-137 pdf 28
29 Цинхуа Х. Симпатия и антипатия к числам в русской и китайской культурах 138-144 pdf 5
30 Артемьева Ю.В. Взаимодействие интерференции и референции в переводе 144-148 pdf 2
31 Белова Н.С. Двусоставные предложения в функции ответных реплик в диалогическом единстве с отрицательным вопросом во французском языке 149-153 pdf 1
32 Гашкова М.Г. Уровни языковой экспрессивности (на материале немецкого языка) 153-157 pdf 2
33 Домашевич Ю.В. Инвективная лексика, ее стилистический потенциал (на материале немецкого языка) 158-162 pdf 4
34 Кривоносова И.В. Синтактико-семантическая эволюция слов в современном французском языке 162-166 pdf 4
35 Пасько Ю.В. Взаимопроникновение музыки и языка в творчестве Э. Елинек (на материале романа «Пианистка») 167-171 pdf 3
36 Щербакова И.Г. Префиксальные образования в современном французском языке (на материале компьютерной лексики) 172-175 pdf 3
37 Токко К. Концепты «молодость» и «старость» в русском и итальянском языках (на материале паремий) 176-180 pdf 12
38 Ханбалаева С.Н. Отношения разновременности в аспектуально-таксисных ситуациях, нелокализованных во времени (на материале русского и лезгинского языков) 180-183 pdf 2
39 Ханбалаева С.Н. Аспекты сопоставительного и типологического изучения таксиса 183-185 pdf 0
40 Яковлева С.А. Лингвистическая география в Латинской Америке: Уругвай и Чили 186-193 pdf 4
41 Акопов А.З. Драматургия телесериала в контексте экранной культуры (на материале компании «Амедиа») 194-199 pdf 4
42 Казючиц М.Ф. Дискурс телевизионной рекламы в контексте коммуникативных стратегий 200-205 pdf 11
43 Ницевич Е.В. Исторические аспекты эволюции синтеза цвета, музыки и слова 206-210 pdf 2
44 Петухова Н.М. Эволюция градостроительной роли железнодорожных вокзалов России 1830-х - 1910-х годов 210-216 pdf 6
45 Яковлева О.И. Теория Ханса Бельтинга в его работе «Конец истории искусства?» 216-219 pdf 4
46 Кобцева Н.Е. Весенний праздник чувашей Башкортостана 219-0 pdf 0

 

Яндекс цитирования Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

   

© 2007 - 2017 Московский государственный областной университет

При цитировании ссылка на «Вестник МГОУ» обязательна. Воспроизведение материалов в печатных, электронных или иных изданиях, без разрешения редакции, запрещено. Опубликованные в журнале материалы могут использоваться только в некоммерческих целях.