Вестник МГОУ. Серия: Русская филология / 2017 №5
Название статьи | Рецепция творческой личности Джорджа Стерлинга в творчестве Джека Лондона |
Авторы | Лунина И.Е. |
Серия | Русская филология |
Страницы | 131 - 140 |
Аннотация | В статье рассматриваются формы и способы рецепции личности американского поэта, прозаика Джорджа Стерлинга в художественном сознании известного писателя Джека Лондона. Анализ характера творческого диалога писателей проведён на материале наиболее репрезентативных произведений Лондона, его эпистолярного наследия. Уделено внимание особенностям автобиографического дискурса, интертекстуальных связей в анализируемых художественных текстах. Проведённое исследование открывает новые стороны в изучении творческой лаборатории известного американского писателя. |
Ключевые слова | Джек Лондон, Джордж Стерлинг, литература США, творческая рецепция, творческая лаборатория писателя |
Индекс УДК | 821.111.09 |
DOI | 10.18384/2310-7278-2017-5-131-140 |
Список цитируемой литературы | 1. Кингман Р. Иллюстрированная жизнь Джека Лондона / пер. с англ. М.: Искусство, 1998. 368 с. 2. Левакин Н.Н. Художественная рецепция как литературоведческое понятие (к вопросу понимания термина) // Известия Пензенского государственного педагогического университета им. В.Г. Белинского. Гуманитарные науки. 2012. №27. С. 308-310. 3. Лондон Дж. Мартин Иден // Лондон Дж. Собр. соч. : в 13 т. / пер. с англ. М.: Правда, 1976. Т. 7. С. 5-367. 4. Лондон Дж. О писательской философии жизни // Лондон Дж. Собр. соч.: в 2 тт. М.: Терра-книжный клуб, 2001.Т. 1, С. 35-40. 5. Лондон Дж. Сердца трёх // Лондон Дж. Сердца трех: Роман и рассказы. М.: Профиздат, 2005. С. 3-336. 6. Метласова Т.М. Заглавие и эпиграф художественного текста как объект интертекстуального анализа (на примере произведений англоязычной литературы) // Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации. Материалы докладов VI Международной Интернет-конференции. 2014. Саратов: ИЦ «Наука», 2014. С. 65-70. 7. Плеханова И.И. Литературный герой как «прототип» личности писателя; условия «узнавания» и художественные следствия идентификации // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2015. № 1 (33). С. 139-158. 8. Стоун И. Моряк в седле: Художественная биография Джека Лондона / пер. М.И. Канн. М.: Книга, 1987. 334 с. 9. Танасейчук А.Б. Литературный круг Амброза Бирса в 1890-1900-е гг. // Литература двух Америк. М.: ИМЛИ РАН им. А.М. Горького. 2017. № 2. С. 96-116. 10. Шейранян С.З. Значение эпиграфа для понимания художественного смысла текстового целого // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования: языки и специальность. 2016. № 1. С. 90-96. 11. Dale G. Jack London, California Cannabis Pioneer. March 2005 [Электронный ресурс]. URL: http://www.canorml.org/history/London-CannabisPioneer.pdf (дата обращения: 15.08.2017). 12. De Guzman M., Lopez D. Transvalution in Martin Eden // Jack London: One Hundred Years a Writers / ed. by S.S. Hodson, J.C. Reesman. San Marino, California: Hantington Library, 2002. Р. 98-123. 13. Dunn G. George Sterling’s “Wine of Wizardry” sparked a clash of critics, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://www.sfgate.com/books/article/George-Sterling-s-Wine-of-Wizardry-sparked-a-3299195.php# (дата обращения: 14.09.2017). 14. Introduction to The Thirst of Satan: Poems of Fantasy and Terror by George Sterling. New York: Hippocampus Press, 2003. [Электронный ресурс]. URL: http://stjoshi.org/intro_thirst.html. (дата обращения:14.09.2017). 15. Labor E. A natural-born poet // The Complete Poetry of Jack London / Ed. by D.J. Wichlan. Second Edition. New London, CT: Little Red Tree Publishing, LLC, 2014 [Электронный ресурс]. URL: http://littleredtree.com/the-complete-poetry-of-jack-london/. (дата обращения: 14.09.2017) 16. Letters from Jack London : in 3 V. / ed. by E. Labor. Stanford: Stanford Univ. Press, 1988. 1657 р. 17. London J. George Sterling // Джек Лондон. Юношеские стихи (пер. с англ. М. Лукашиной) [Электронный ресурс]. URL: http://bibliogid.ru/pisateli/literaturnyj-salon/714-dzhek-london-yunosheskie-stikhi-per-s-angl-m-lukashkinoj. (дата обращения: 10.06.2017) |
Полный текст статьи | |
Кол-во скачиваний | 17 |

