Вестник МГОУ. Серия: Русская филология / 2020 №1

Название статьи СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ВРЕМЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СО ЗНАЧЕНИЕМ СЛЕДОВАНИЯ
Авторы Ли Шуцзинь Л., Ли Л.
Серия Русская филология
Страницы 37 - 50
Аннотация Цель. Цель данной работы состоит в проведении системного анализа семантических и структурных особенностей временных предложений со значением следования. Процедура и методы исследования. Статья посвящена исследованию временных предложений со значением следования. Сложное предложение с временной придаточной частью занимает важное место в ряду сложноподчинённых предложений, что требует особого внимания для уточнения его смысла. В данной работе рассматриваются принципы конструирования временных предложений с разными союзами, предпринимается попытка объяснить структурные и семантические особенности таких конструкций. Также анализируется специфика употребления видо-временных форм глаголов в сложных предложениях со значением времени. Результаты проведённого исследования. Новизна предлагаемого подхода заключается в том, что в исследовании проведена разработка различительных критериев и сходств между употреблёнными в предложении союзами и проанализированы параметры видо-временных глагольных форм в главной и придаточной частях. Теоретическая / практическая значимость. Задачи, поставленные в статье, обусловлены необходимостью уточнения смысловых оттенков различных подчинительных союзов, при помощи которых выражается темпоральное значение. Значимость предлагаемого классификационного описания определяется необходимостью исследовательского наблюдения за динамикой статусных характеристик временных предложений со значением следования с целью перспективного представления новейших результатов их системного анализа.
Ключевые слова временное предложение, значение следования, действие, видо-временная глагольная форма
Индекс УДК 811.161.1
DOI 10.18384/2310-7278-2020-1-37-50
Список цитируемой литературы 1. Вахтель Н. М. О значении и употреблении союза «когда» в составе сложноподчинённых предложений // Семантика служебных слов. Межвузовский сборник научных трудов. Пермь, 1982. С. 16-23.
2. Дудко Л. Н. О семантике и особенностях функционирования союзов быстрого следования в современном русском языке // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9: Филология. Востоковедение. Журналистика. Вып. 3. Ч. II. 2007. С. 129-136.
3. Кошевая И. Г. Типологические структуры языка. Сфера видо-временных значений. Киев: Изд-во Киевского ун-та, 1972. 234 с.
4. Крейдлин Г. Е. Служебные и строевые слова // Семантика служебных слов. Межвузовский сборник научных трудов. Пермь, 1982. С. 106-113.
5. Набати Ш., Мохсен М., Агаева М., Маджид Э. Сопоставительный анализ временных отношений в сложноподчинённых предложениях с отношением разновременности в русском и персидском языках // Молодой учёный. 2011. №5. Т. 2. С. 39-47. URL: https://moluch.ru/archive/28/3221/ (дата обращения: 05.10.2019).
6. Прияткина А. Ф. Союзная конструкция и сложное предложение // Служебные слова: Межвузовский сб. науч. трудов / отв. ред.: К.А. Тимофеев; редкол.: О. И. Блинова, Э. В. Кузнецова. Новосибирск: Новосибирский гос. ун-т, 1987. С. 37-50.
7. Тураева З. Я. Категория времени. Время грамматическое и время художественное (на материале английского языка). М.: Высшая школа, 1979. 219 с.
8. Шаповалова Т. Е. Категория синтаксического времени в русском языке: монография. М.: Моск. пед. ун-т, 2000. 151 с.
9. 张良玺,方新哲. 俄语句法学纲要. 吉林大学出版社,1993. 345页.
10. 周春祥. 现代俄语复合句. 北京:外语教学与研究出版社,1980. 67页.
11. 俄语语法(第二卷 « 结构学 »). 黑龙江大学编译室译. 北京:时代出版社,1962. 383页.
12. 信德麟,张会森,华劭. 俄语语法. 北京:外语教学与研究出版社,1990. 766页.
13. 外国语言文学论集. 吉林大学社会科学丛刊,1986年第五辑. 38-39页.
14. 薄冰,赵德鑫. 英语语法手册(修订本). 北京:商务印书馆,1978. 113-114页.
Полный текст статьи pdf
Кол-во скачиваний 13

Лицензия Creative Commons

Лицензия Creative Commons

CyberLeninka

DOAJ
Яндекс цитирования Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

© 2007 - 2021 Московский государственный областной университет
Официальный сайт журналов «Вестник МГОУ»

При цитировании ссылка на «Вестник МГОУ» обязательна. Материалы журналов распространяются в соответствии с лицензией CC BY.