Вестник МГОУ. Серия: Педагогика / 2020 №4

Название статьи О СПЕЦИФИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВВ ИНОСЛАВЯНСКОЙ АУДИТОРИИ
Авторы Просвирина О.А., Дегтева И.В.
Серия Педагогика
Страницы 107 - 117
Аннотация Цель. Анализ типологических различий между сербским и русским языками и определение методических приёмов, направленных на оптимизацию преподавания близкородственных языков. Процедура и методы. В статье рассматриваются трудности преподавания славянских языков в инославянской аудитории с применением контрастивного метода описания грамматики сербского языка. Результаты. На основе проведённого анализа можно сделать вывод, что применение контрастивного метода служит выявлению типологических различий между славянскими языками. Теоретическая и/или практическая значимость. Проведённое исследование доказывает, что сопоставление типологических различий способствует более эффективному предупреждению межъязыковой интерференции, а также оптимизации обучения сербскому языку русскоязычных студентов.
Ключевые слова славистика, русистика, контрастивный метод, грамматика, межъязыковая интерференция
Индекс УДК 811. 163. 41
DOI 10.18384/2310-7219-2020-4-107-117
Список цитируемой литературы 1. 1. Богачева Н. В., Рамазанова О. В., Закирова Г. З. Контрастивный подход как фактор совершенствования педагогических условий преподавания языков // Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств. 2018. № 2. С. 146-151.
2. 2. Гудков В. П. Грамматические очерки. Белград, 2013. 189 с.
3. 3. Дегтева И. В. Структурно-семантическая парадигма наименований одеяний служителей веры в русском и французском языках: дис. … канд. филол. наук. М., 2012. 283 с.
4. 4. Мочалова Т. С. Учебник и специфика преподавания родственных языков // Мир педагогики и психологии. 2017. № 8 (13). С 12-19.
5. 5. Просвирина О. А. Сербскохорватский язык: от поливариантности к полицентричности // Язык. Культура. Общество. Актуальные вопросы, методы исследования и проблемы преподавания. М., 2017. С. 103-112.
6. 6. Просвирина О. А., Авдюхина Е. Б., Колпакова Е. С. Сербский язык. Практическая грамматика с упражнениями и ключами. М., 2018. 253 с.
7. 7. Станкович Б. О перспективах русистики в славянском мире // Русский язык как инославянский. Белград, 2010. Выпуск II. С. 14-23.
8. 8. Степанова С. Ю. Различия между британским и американским вариантами английского языка в политическом дискурсе // Язык, культура, общество. Актуальные проблемы, методы исследования и проблемы преподавания. М., 2017. С. 126-136.
9. 9. Терзич Б. Лингвистические основы сопоставительного метода профессора Радована Кошутича // Русский язык за рубежом. 1972. № 1. С. 65-66.
10. 10. Фаустова Н. А. Интонация темы при контрастивном изучении английского языка и русского как иностранного // Проблемы контрастивной лингвистики в системе преподавания неродных языков: ХIV сборник научных трудов. М., 2016. С. 175-179.
11. 11. Кошутић Р. Примери књижевног језика руског. Треће издање. Београд: Државна штампарија, 1926.
12. 12. Пипер П. Граматика руског језика у поређењу са српском / Грамматика русского языка в сравнении с сербской. Београд, 2005. 340 с.
13. 13. Ристић С., Лазић Коњик И. Репрезентативност речника САНУза етнолингвистичка истраживања: од лексикографске ка когнитивној дефиницији // Зборник научних радова: Лексикологија и лексикографија у светлу савремених приступа. Београд, 2016. С. 5-23.
14. 14. Browne W. Serbo-Croat // The Slavonic Languages / ed. B. Comrie, G. G. Corbett. London, New York, 1993. P. 306-387.
Полный текст статьи pdf
Кол-во скачиваний 6

Лицензия Creative Commons

Лицензия Creative Commons

CyberLeninka

Яндекс цитирования Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

© 2007 - 2021 Московский государственный областной университет
Официальный сайт журналов «Вестник МГОУ»

При цитировании ссылка на «Вестник МГОУ» обязательна. Материалы журналов распространяются в соответствии с лицензией CC BY.