Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика / 2022 №4

Название статьи Метафорические и метонимические употребления неологизмов в военной терминологии в современном французском языке
Авторы Скуратов И.В., Комалова А.С.
Серия Лингвистика
Страницы 112 - 121
Аннотация Целью данного исследования являются рассмотрение и выявление специфики формирования военной метафоры и метонимии, раскрытие особенностей их употребления в военной лексике современного французского языка.Процедура и методы. В работе преимущественно используется описательный метод, представляющий собой систему процедур сбора фактического материала, его описание на основе наблюдения.Результаты. Дан анализ неологизмов, возникших в военном лексиконе, и новых слов, которые появились как результат переосмысления из собственных лингвистических средств. Доказано, что рекомбинация между различными уровнями языка, преобразование семантической структуры слова добавляют качественные и количественные изменения в словарный состав современного военного французского языка.Теоретическая значимость исследования состоит в выявлении средств формирования военной терминологической лексики: слова и словосочетания, которые в результате переосмысления употребляются как военные термины.Практическая значимость состоит в возможности использования иллюстративного материала и полученных результатов исследования в практике преподавания в профильных высших военных учебных заведениях, при составлении учебных пособий военной направленности, а также включения их в вузовский курс военного перевода.
Ключевые слова неологизмы, семантическая неология, метафора, метонимия, военная терминология
Индекс УДК 811.133.1
DOI 10.18384/2310-712X-2022-4-112-121
Список цитируемой литературы 1. Алефиренко Н. Ф. Спорные проблемы семантики: монография. М.: Гнозис, 2005. 326 с.
2. Бархударов Л. С. Язык и перевод: вопросы общей и частной теории перевода: учебное пособие. 5-е изд. М.: USSR, 2017. 240 с.
3. Будаев Э. В., Чудинов А. П. Метафора в политической коммуникации: монография. 3-е изд. М.: Флинта, 2018. 248 с.
4. Ивашина Н. В., Руденко Е. Е. Метонимия: аспекты исследования // Linguistica Brunensia. 2011. Vol. 59. Iss. 1-2. P. 17-24.
5. Катагощина Н. А. Как образуются слова во французском языке. М.: КомКнига, 2006. 112 с.
6. Лопатин В. В. Рождение слова. Неологизмы и окказиональные образования. М.: Наука, 1973. 152 с.
7. Макоева Д. Г. Когнитивные механизмы семантического сдвига в двухпереходных конструкциях: метафоры, метонимия, образность // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. № 1-1 (79). C. 138-142.
8. Нелюбин Л. Л., Дормидонтов А. А., Васильченко А. А. Учебник военного перевода: Английский язык. Специальный курс. М.: Воениздат, 1984. 440 с.
9. Немченко В. Н. Введение в языкознание. М.: Дрофа, 2008. 703 с.
10. Падучева Е. В. Пространство в обличии времени и наоборот (к типологии метонимических переносов) // Логический анализ языка: языки пространств: сборник научных трудов. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 239-254.
11. Попова Т. Г., Зарипов Р. И. Языковые и визуальные метафоры образа России в Западных СМИ // Один пояс - один путь. Лингвистические основы взаимопонимания: материалы Международной научной конференции по политической коммуникации, 16-21 октября 2017 г. Екатеринбург: УГПУ, 2017. С. 142-144.
12. Рецкер Я. И. Что же такое лексические трансформации? // Тетради переводчика. Вып. 17. М.: Международные отношения, 1980. С. 72-84.
13. Санжарова О. Н. Концептуальные метафора и метонимия как различные когнитивные механизмы (системный подход) // Известия Санкт-Петербургского государственного экономического университета. 2019. № 3 (117). С. 135-140.
14. Cкуратов И. В. Семантическая неология (на материале французского языка) // Романские языки в синхронии и диахронии: межвузовский сборник научных трудов. М.: МГОУ, 2017. С. 110-113.
15. Соловьева Е. А. Неантропоцентрическая метафора в современной французской субстандартной военно-профессиональной лексике // Гуманитарные и социальные науки. 2016. № 6. С. 214-217.
16. Соловьева Е. А. Эмоционально-оценочная функция метафоры в речи французских военнослужащих в период Первой мировой войны // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2019. Т. 19. № 1. С. 7-10. DOI: 10.18500/1817-7115-2019-19-1-7-10.
17. Цыбова И. А. Французский язык. Словообразование: учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Моск. лицей, 1995. 127 с.
18. Frisk K. Armadillo and the Viking spirit: military names and national myths in transnational military interventions // Critical Military Studies. 2019. Vol. 5. Iss. 1. P. 21-39. DOI: 10.1080/23337486.2017.1 319644.
19. Hagège C. Le linguiste et les langues. Paris: CNRS, 2019. 62 p.
20. Mortureux M.-F. Lexicologie entre langue et discours. 2-e éd. Paris: Armand Colin, 2008. 212 p.
21. Skouratov I. V. Caractéristiques typologiques des néologismes en français contemporain = Типологическая характеристика неологизмов в современном французском языке: монография : на франц. яз. 2-е изд., доп. М.: МГОУ, 2021. 154 с.
22. Wilson A. Military Terminology and the English Language. URL: https://cpercy.artsci.utoronto.ca/courses/6362-WilsonAdele.htm (дата обращения: 10.11.2021).
Полный текст статьи pdf
Кол-во скачиваний 7

Лицензия Creative Commons