Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика / 2012 №1

Название статьи «ПРОИСХОЖДЕНИЕ ВИДОВ» Ч. ДАРВИНА В РУССКОЙ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ
Авторы Евтухова Е.В.
Серия Лингвистика
Страницы 75 - 80
Аннотация Статья посвящена изучению особеннос- тей естественнонаучного текста и трудностей, связанных с переводом соответствующей терминологии на приме- ре труда «Происхождение видов» Ч. Дарвина. В основе исследования лежит анализ существующих переводов XIX-XX вв. Проведённый анализ показал, что перевод научного текста, содержащего новую для науки информа- цию, может стимулировать появление в языке перевода новых терминов.
Ключевые слова естественнонаучный текст, «Происхождение видов» Ч. Дарвина, новейшие явления в области лексики, непреобразующий тип перевода, полисемантическое свойство термина
Индекс УДК
DOI
Список цитируемой литературы 1. Авербух К.Я. Лексические и фразеологические аспекты перевода: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / К.Я. Авербух, О.М. Карпова. М.: Изд. центр ?Академия?, 2009. 176 с.
2. Беляева Л.И. Теория и практика перевода: Учеб- ное пособие. СПб., 2007. 212 с.
3. Бялэк Э. К вопросу о свободе и креативности в переводе // VII Федоровские чтения: Тезисы [Электронный ресурс]. URL: http://www.utr.spb. ru/Doc/Fyodorov%202005_thesis.htm (дата обра- щения: 05.12.2011).
4. Ваганов А. Русский ствол дарвинизма. К 150-ле- тию выхода в свет книги О происхождении ви- дов путем естественного отбора// Независимая. 2009. 18 нояб. [Электронный ресурс]. URL: http:// www.ng.ru/science/2009-11-18/14_darvinizm.html (дата обращения: 05.12.2011).
5. Гарбовский Н.К. Теория перевода: Учебник. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. 544 с.
6. Гринёв С.В. Основы лексикографического опи- сания терминосистем: Автореф. дис... докт. филол. наук. М., 1990. [Электронный ресурс]. - URL: http://www.dissercat.com/content/osnovyleksikograficheskogo- opisaniya-terminosistem (дата обращения: 05.12.2011).
7. Дарвин Ч. О происхождении видов в царствах животном и растительном путём естественного подбора родичей / Пер. С.А. Рачинского. СПб., 1864. 399 с.
8. Дарвин Ч. О происхождении видов в царствах животном и растительном путём естественно- го подбора родичей / Пер. С.А. Рачинского. М., 1865. 399 с.
9. Дарвин Ч. О происхождении видов в царствах животном и растительном путём естественного подбора родичей / Пер. К.А. Тимирязева; Под. общ. ред. акад. Н.И. Вавилова. М.-Л.: Сельхоз- гиз, 1935. 630 с.
10. Дарвин Ч. Происхождение видов путём естес- твенного отбора или сохранение благоприят- ных рас в борьбе за жизнь / Перевод с шесто- го издания (Лондон, 1872). Отв. редактор ак. А.Л. Тахтаджян. СПб.: Наука, С.-Петербургское отделение, 1991. [Электронный ресурс]. URL: http://charles-darwin.narod.ru/origin-content. html (дата обращения: 05.12.2011).
11. Дарвин Ч. Происхождение видов / В изложении А. Трачевской. СПб., 1897. 337 с.
12. Дарвин Ч. Происхождение видов / Пер. с 6-го англ. изд. К.А. Тимирязева, М.А. Мензбира, А.П. Павлова и И.А. Петровского; Предисл. акад. В.Л. Комарова. М.-Л.: Наркомздрав СССР - Биомедгиз, 1937. 762 с.
13. Нелюбин Л.Л., Хухуни Г.Т. Наука о переводе. История и теория с древнейших времён и до наших дней. [Электронный ресурс]. URL: http:// fictionbook.ru (дата обращения: 05.12.2011).
14. Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. 3-е изд., перераб. М.: Флинта: Наука, 2003. 320 с.
15. Петрова Г.Г. Лексико-стилистические транс- формации в англо-русском научно-техничес- ком переводе: Дис... канд. филол. наук: 10.02.20. М., 2004. 227 c.
16. Сорокин Ю. Д.И. Писарев. [Электронный ре- сурс]. URL: http://readr.ru/yu-sorokin-d-i-pisarev. html?page=8 (дата обращения: 05.12.2011).
17. Страхов Н. Критика и библиографiя // Газе- та-журнал ?Гражданин?. 1873. 16 янв. [Элек- тронный ресурс]. URL: http://smalt.karelia.ru/ ~filolog/grazh/1873/16jyN29 (дата обращения: 05.12.2011).
18. Фёдоров А.В. Основы общей теории перевода: Для институтов и факультетов иностр. языков. Учеб. пособие. 5-е изд. СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: ООО ?Издательский дом ?ФИЛОЛОГИЯ ТРИ?, 2002. 416 с.
19. Фомина Н.В. Теория и практика перевода: Учеб- но-методические рекомендации студентам ОЗО для организации самостоятельной работы. То- больск, 2008. 44 с. [Электронный ресурс]. URL: http://tgspa.ru/info/education/faculties/fiya/ozo/ (дата обращения: 05.12.2011).
20. Хоменко С.А. Основы теории и практики пере- вода научно-технического текста с английского языка на русский: Учеб. пособие / С.А. Хомен- ко, Е.Е. Цветкова, И.М. Басовец. Мн.: БНТУ, 2004. 204 с.
21. Яшманова Л.В. О методе перевода и профес- сиональной компетенции переводчика // VII Федоровские чтения: Тезисы. [Электронный ресурс]. URL: http://www.utr.spb.ru/Doc/Fyodorov% 202005_thesis.htm (дата обращения: 05.12.2011).
Полный текст статьи pdf
Кол-во скачиваний 5

 

CyberLeninka

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

     

© 2007 - 2018 Московский государственный областной университет

При цитировании ссылка на «Вестник МГОУ» обязательна. Воспроизведение материалов в печатных, электронных или иных изданиях, без разрешения редакции, запрещено. Опубликованные в журнале материалы могут использоваться только в некоммерческих целях.