Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика / 2013 №6

Название статьи ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ МУЖСКОЙ КАРТИНЫ МИРА В ПАРЕМИЯХ РУССКОГО, АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО И ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКОВ (НА ПРИМЕРЕ СЕМАНТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ «СТАРОСТЬ»)
Авторы Евграфова (Закирова) Ю.А.
Серия Лингвистика
Страницы 63 - 68
Аннотация Понятия «мужественность» и «женственность» различны от языка к языку. Каждая лингвокультура вкладывает свою трактовку, что значит быть женщиной или мужчиной. Особенно интересно, как отображается такое универсальное понятие, как «старость». Ведь это не только биологическая, но и социальная категория, и в разных культурах образ старости конструируется и осмысляется по-разному. Задача данной статьи - рассмотреть, как отображается в «мужской» картине мира семантическая группа «Старость» в паремиях русского, английского, немецкого и итальянского языков.
Ключевые слова картина мира, паремия, семантическая группа, логема, подлогема
Индекс УДК 81’373
DOI
Список цитируемой литературы 1. Аникин В. Русские пословицы и поговорки. - М.: Худож. лит., 1988. - 431 с.
2. Зимин В.И. Словарь тезаурус русских пословиц, поговорок и метких выражений. - М.: АСТПРЕСС, 2010. - 688 с.
3. Штраймель В.Ш. Немецкие пословицы и их русские аналоги. - М.: Изд-во ЛКИ, 2010. - 192 с.
4. Giusti G. Dizionario dei proverbi italiani/ ed. by Teodor Flonta. - Firenze: De Proverbio, 1996. -154 p.
5. Henry G. A hand book of proverbs. - Lnd: H.G. Bohn, 1858. - 583 p.
6. Seiler F. Deutsche Sprichwqrterkunde. - Bremen: Dogma, 2012. - 446 S.
Полный текст статьи pdf
Кол-во скачиваний 18

Лицензия Creative Commons