Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика / 2011 №2

Название статьи Оценочный компонент коннотации фразеологических единиц в английском и русском языках (на материале фразеологических единиц, характеризующих внешние признаки человека)
Авторы Ильющенко Н.С.
Серия Лингвистика
Страницы 143 - 148
Аннотация В статье рассматривается оценочный компонент коннотации фразеологических единиц (далее - ФЕ), характеризующих внешние признаки человека, в русском и английском языках. Оценочность определяет- ся в статье как закреплённое в языке отношение субъекта к объекту номинации. Автор констатирует наличие двух типов оценок: интеллектуально-эмоциональных и эмоци- ональных. На основании анализа материала выделяются три основных критерия формирования фразеологической оценочности: критерий компонентного состава фразеоло- гической единицы, семантический и экстралингвистичес- кий критерии.
Ключевые слова фразеология, русский и английский языки, коннотация фразеологических единиц, оценочный компонент, критерий компонентного состава ФЕ, семантический и экстралингвистический критерии
Индекс УДК
DOI
Список цитируемой литературы 1. Айтматов Ч. Плаха // Роман-газета. 1987. В. II, 12. 112 с.
2. Алексеенко М.А., Белоусова Т.П., Литвинникова О.И. Человек в русской диалектной фразеологии. Словарь / М.А. Алексеенко, Т.П. Белоусова, О.И. Литвинникова. М.: ООО ?ИТИ Технологии?, 2004. 360 с.
3. Беляевская Е.Г. Оценочная вариативность слов и фразеологизмов в контексте // Сборник научных трудов: Английская фразеология в функциональном аспекте. М.: МГИИЯ им. М. Тореза, 2001. C. 23-35.
4. Волков О. Погружение во тьму //Роман-газета. 1990. В. IV. 128 с.
5. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. М., 1956. Т. 4. 555 с.
6. Кунин А.В. Основные понятия стилистики в области фразеологии // Структура лингвостилистики и ее основные категории: сб. науч. тр. Пермь, 1989. С. 44-49.
7. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. 4-е изд. М.: Рус. язык, 1984. 944 с.
8. Можаев Б. Мужики и бабы // Роман-газета. 1999. № 5, 6. 176 с.
9. Пастернак Б. Доктор Живаго // Новый мир. 1988. № 3-4. С. 5-112.
10. Соколова Г.Г. Состав компонентов фразеологических единиц французского языка: Лекции. ЛГПИ, 2002. 154 с.
11. Тютчева А.Ф. При дворе двух императоров. Дневник 1855-1882. М.: Издание М. и С. Сабашниковых, 1929. 260 с.
12. Фадеева И.Ф. Фразеологизмы английского языка с антропонимами в качестве компонента // Гуманитарные исследования: Ежегодник: Сб. науч. ст. 2004. Вып. 4. Кн. 1. С. 126-130.
13. Henry James. The Turn of the Screw and Other Short Fiction. New York: A Bantam Book, 1981. 403 p.
14. Kennedy L. Maggie. London: Putura Publications, 1980. 382 р.
Полный текст статьи pdf
Кол-во скачиваний 18

 

Яндекс цитирования Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

   

© 2007 - 2018 Московский государственный областной университет

При цитировании ссылка на «Вестник МГОУ» обязательна. Воспроизведение материалов в печатных, электронных или иных изданиях, без разрешения редакции, запрещено. Опубликованные в журнале материалы могут использоваться только в некоммерческих целях.