Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика / 2015 №5
Название статьи | СЕМАНТИЧЕСКИ ОСЛАБЛЕННЫЕ РИФМЫ В ПОЭЗИИ Р.М. РИЛЬКЕ И ИХ ОТРАЖЕНИЕ В РУССКИХ ПЕРЕВОДАХ |
Авторы | Лысенкова Е.Л., Чайковский Р.Р. |
Серия | Лингвистика |
Страницы | 151 - 160 |
Аннотация | В статье рассматриваются типы рифм в поэзии Р.М. Рильке и их отражение в переводах на русский язык (1912-2001). Основное внимание уделено так называемым банальным рифмам, представленным преимущественно служебными словами. Выделяются четыре основных типа подобных рифм, характерных для поэтики Рильке, и анализируются стратегии, используемые переводчиками при воссоздании стихотворений поэта средствами русского языка. Сопоставляются оригиналы и переводы, выполненные А. Биском, И. Дейчем, Г. Забежинским, Т. Сильман, К. Богатыревым, С. Петровым, М. Пиккель, В. Авербухом, В. Летучим и многими другими отечественными переводчиками. |
Ключевые слова | воссоздание, ослабление, перевод, рифма, Р.М. Рильке, семантика, язык |
Индекс УДК | 81’25 |
DOI | 10.18384/2310-712X-2015-5-151-160 |
Список цитируемой литературы | 1. Гончаренко С.Ф. «Словно пуля, вылетело слово.» // Тетради переводчика. Вып. 26. М.: Рема, 2007. С. 31. 2. Гончаренко С.Ф., Макарова Л.С. Проблемы поэтического перевода (Французский язык): учеб. пособие. Майкоп: Аякс, 2005. 98 с. 3. Гончаров Б.П. Звуковая организация стиха и проблемы рифмы. М.: Наука, 1973. 275 с. 4. Квятковский А.П. Поэтический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1966. 375 с. 5. Мешонник А. Рифма и жизнь. М.: ОГИ, 2014. 400 с. 6. Онуфриев В.В. Словарь разновидностей рифмы. [Электронный ресурс]. URL: http://rifma.com.ru/SLRZ-01.htm (дата обращения: 01.04.2015). 7. Самойлов Д.С. Книга о русской рифме. Изд. 2-е, доп. М.: Худож. лит., 1982. 351 с. 8. Современный русский язык: Учебник / Белошапкова В.А., Земская Е.А., Милославский И.Г., Панов М.В.; Под ред. B.А. Белошапковой. М.: Высш. школа, 1981. 560 с. 9. Тимофеев Л.И. Слово в стихе. М.: Сов. писатель, 1982. 343 с. 10. Холшевников В.Е. Основы стиховедения. Русское стихосложение. Л.: Изд-во ЛГУ 1972. 168 с. 11. Чернец Л.В. Семенов В.Б., Скиба В.А. Школьный словарь литературоведческих терминов: Иносказательность в художественной речи. Тропы. Стиховедение. М.: Просвещение, 2002. 192 с. 12. Шопенгауэр А. [Отрывки] / пер. с нем. А.В. Михайлова // Поэзия. 1991. № 59. C. 138-153. 13. Arndt E. Deutsche Verslehre. Ein Abriss. Berlin: Volk und Wissen Verlag, 1968. 259 S. 14. Bauer A. Rainer Maria Rilke. Berlin: Ed. Colloquium im Wiss.-Verlag Spiess, 1998. 97 S. 15. Braak I. Poetik in Stich worten. Literaturwissenschaftliche Grundbegriffe. Eine Einführung. Unveränderter Nachdruck der 8., überarbeiteten und erweiterten Auflage von M. Neubauer. Berlin, Stuttgart: Gebrüder Borntraeger Verlagsbuchhandlung, 2007. 347 S. 16. Dehn F. Rainer Maria Rilke und sein Werk. Eine Deutung. Leipzig Insel-Verlag, o. J. 247 S. 17. Kraft Th. Deutsche Lyrik. Ein Schnellkurs. Köln: Du Mont Buchverlag, 2009. 178 S. |
Полный текст статьи | |
Кол-во скачиваний | 7 |
