Вестник Московского государственного областного университета серия 'Лингвистика' №3, 2018 г.

Весь выпуск - посмотреть

Содержание - посмотреть

Титульная страница - посмотреть

СТАТЬИ

№ п/п Автор Название Стр. Файл Просмотров
1 Албанский В.В. СОЦИАЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ФОРМИРОВАНИЯ НОВОГО ЯЗЫКОВОГО КУЛЬТУРНОГО ПРОСТРАНСТВА(НА ПРИМЕРЕ КАНАДСКОЙ ПРОВИНЦИИ НЬЮ-БРАНСУИК) 8-16 pdf 29
2 Баркалова Н.В. КАТЕГОРИАЛЬНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ НЕМЕЦКОГО ТУРИСТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА 17-23 pdf 26
3 Беляева И.Ф.
Хухуни Г.Т.
ПОНЯТИЯ «ДУХ» И «ОРГАНИЗМ» ЯЗЫКА В ЛИНГВИСТИКЕ XIX В 25-33 pdf 31
4 Данилова Е.Р. КОМПЛЕКСНО-АНАФОРИЧЕСКОЕ ЕДИНСТВО КАК ОБЪЕКТ АНАЛИЗА ДИСКУРСА 34-44 pdf 11
5 Федорова А.В. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ВЫСТУПЛЕНИИ ТЕРЕЗЫ МЭЙ 45-52 pdf 30
6 Первак Т.В. СТИЛИСТИЧЕСКАЯ КОНВЕРГЕНЦИЯ АЛЛЮЗИИ И ОБРАЗНОГО СРАВНЕНИЯ В АСПЕКТЕ ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО КОМЕДИЙНОГО ТЕЛЕСЕРИАЛА «ШТРОМБЕРГ») 53-63 pdf 30
7 Ражева Е.С. ТЕМАТИЧЕСКАЯ ГРУППА “INSECTOPHONES” КАК ОБЪЕКТ ЭТИМОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА 64-73 pdf 19
8 Васильева Н.М. СЛОЖНОПОДЧИНЁННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ С ПРИЧИННОЙ СВЯЗЬЮ В КОММУНИКАТИВНОМ АСПЕКТЕ(НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА) 74-81 pdf 15
9 Матюшенко М.С. УСЕЧЁННЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ ВО ФРАНЦУЗСКИХ СЛОГАНАХ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРЕССЫ) 82-91 pdf 13
10 Мустаева Г.С. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ДЕНОТАТОВ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО HOMME В ПОЗИЦИИ ЯДРА СРАВНЕНИЯ 92-99 pdf 13
11 Андросова О.Е.
Дидык Ю.А.
АНГЛИЙСКИЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ С ЭТНОНИМАМИ И СПОСОБЫ ИХ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК 100-108 pdf 15
12 Артемова А.М. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Б. АКУНИНА С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ 109-117 pdf 25
13 Денисова О.И. ВЛИЯНИЕ ЗАИМСТВОВАНИЙ НА ФОРМИРОВАНИЕ АВИАЦИОННО-КОСМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОСИСТЕМЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 118-123 pdf 20
14 Краснова И.А.
Сорокина О.О.
ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ МОДЕЛИ ИЗМЕРЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ АНАЛОГИЧНОСТИ В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ 124-129 pdf 15
15 Лукьянова В.С.
Гайдуль М.В.
ПРОБЛЕМА ПЕРЕДАЧИ КОМИЧЕСКОГО ЭФФЕКТА В ДЕТСКОМАНИМАЦИОННОМ ФИЛЬМЕ 130-142 pdf 20
16 Машинец Ю.В. ЛЕКСИЧЕСКИЕ СЛОЖНОСТИ ПЕРЕВОДА АНГЛИЙСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В ОБЛАСТИ НЕФТЕГАЗОВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ 143-150 pdf 17
17 Неровная М.А. ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ИСЛАМСКОЙ РЕЛИГИОЗНОЙ ЛЕКСИКИ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ И ЕЁ ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ ХАЛЕДА ХОССЕЙНИ) 151-160 pdf 11
18 Пугачева Е.Ю. ЭМОТИВНЫЙ МОДУС НЕМЕЦКИХ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНЫХ ВКРАПЛЕНИЙ В ДНЕВНИКОВОМ ДИСКУРСЕ Л.Н. ТОЛСТОГО 161-166 pdf 16
19 Пугина Е.Ю.
Холстинина Т.В.
ЛАКУНАРНОСТЬ «ЧУЖИХ РЕАЛИЙ» В ИСХОДНОМ ТЕКСТЕ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА 167-174 pdf 19
20 Великоредчанина Л.А.
Смыслов С.П.
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ СОВРЕМЕННОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ 175-183 pdf 25
21 Шеремета Ю.И. ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ГЕНДЕРНОЙ НЕЙТРАЛИЗАЦИИ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ 184-192 pdf 35
22 Маркова Е.М.
Эйсави Б.М.
ВНЕШНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА СКВОЗЬ КУЛИНАРНУЮ МЕТАФОРУ В РУССКОМ И АРАБСКОМ ЯЗЫКАХ 193-204 pdf 25