Вестник Московского государственного областного университета серия 'Лингвистика' №6, 2010 г.

Весь выпуск - посмотреть

Содержание - посмотреть

Титульная страница - посмотреть

Авторы - посмотреть

СТАТЬИ

№ п/п Автор Название Стр. Файл Просмотров
1 Гашкова М.Г. Экспрессия в публицистике 9-13 pdf 25
2 Давыдова Е.А. Функциональная специфика перифраза на уровне денотемы и на уровне диктемы в публицистическом тексте 14-16 pdf 4
3 Иванов П.А. Печатная пресса в системе современных СМИ 16-18 pdf 5
4 Мустафина Д.Н. Современный европейский опыт поддержки региональных языков (на примере Бельгии) 19-23 pdf 6
5 Новикова М.Г. История и сущность слова 23-27 pdf 8
6 Ощепкова В.В. Вариативная англоязычная картина мира в лексикографических источниках 28-36 pdf 65
7 Сейранян М.Ю. Основные подходы к анализу конфликтогенного дискурса 37-40 pdf 7
8 Усмонов Р.А. Функционально-смысловые типы речи в текстах публичного характера 41-45 pdf 5
9 Федосеева М.Ю. Особенности англоязычного профессионального текста по экономической проблематике 45-50 pdf 3
10 Халатян А.Б. Особенности организации современного политического дискурса 51-54 pdf 13
11 Леонова С.А. Особенности перевода двухсловных терминов терминополя «автоматизирован- ный электропривод», образованных по модели «сущ. + сущ.» 55-61 pdf 13
12 Лукашенко Е.С. Основные тенденции развития значений цветолексем 61-64 pdf 8
13 Нимгирова М.А. Ойконимия Канады (структура и семантика) 64-67 pdf 0
14 Серебрякова Е.В. Глагольная персонификация и способы её реализации в художественном тексте 67-72 pdf 13
15 Ханбалаева С.Н. Единицы адвербиальной семантики дагестанских языков в свете теории таксиса 72-74 pdf 0
16 Архипова И.С. Концепт «вкус» в английской и русской лингвокультуре: понятийная составляющая 75-80 pdf 11
17 Беленкова Ю.С. Стилистические аспекты хронологического перевода (на материале памфлетов Джонатана Свифта) 81-85 pdf 7
18 Бессалов А.Ю. Causative verbs as a means of expressing causality in English and French 85-90 pdf 12
19 Лиходкина И.А. Сравнительный анализ просторечия во французскоми русском языках: проблема поиска эквивалента перевода 90-94 pdf 8
20 Хухуни Г.Т.
Анурова О.М.
Лексические модернизмы в оригинале и переводе 94-99 pdf 17
21 Ханбалаева С.Н. Сравнение как семантическая сфера обусловленности (на материале русского, лезгинского и аварского языков) 99-102 pdf 1
22 Воронина Л.В. Категоризация мира в словообразовании немецкого языка 103-108 pdf 2
23 Гурбанова Ф.А. О синонимии ономастических единиц в германских языках 108-110 pdf 9
24 Дегтева И.В. Структурно-семантическая характеристика наименований внебогослужебной одежды духовенства во французском языке 111-113 pdf 0
25 Загладько Л.А. Особенности семантики цветообозначений в структуре художественного текста (на материале произведения Э.М. Ремарка «Три товарища») 114-118 pdf 17
26 Кемниц Я.Ю. Роль инстинкта самосохранения в зрительском восприятии игрового телевидения и кино 119-123 pdf 12
27 Кихтан В.В. К вопросу о переходе от учебного телевидения к обучающим интернет-медиа 123-128 pdf 2
28 Лызлов А.И. Образная оценка во фразеологизмах с семантикой локализации 128-130 pdf 17
29 Шебаршин П.В. Художники завода «Красный гигант» (1970-1980-е гг.) 131-134 pdf 8